top of page

2030雙語臺灣 2-Translated by Julius

  • Writer: Ondy Ho
    Ondy Ho
  • Mar 27, 2020
  • 4 min read

看來那一封電子郵件已經石沉大海,而我們再度回到了原點...

先前我們提到政府實施雙語教育的政策這方面雖然有好的立意,可是礙於深植教育文化已久的根本問題有...錯誤的期待(家長),缺乏學習時數(學生)和素質(老師)這項政策無法滿足民眾。因此我寄信給任一一位教授或博士,希望他們能夠與政府溝通這項議題。



我的教改5原則 脫離束縛 我相信政府以及每一個人都認為自己做的事情是好的,這點我也同意,所以我提出一個有別於他們的想法而且可以徹頭徹尾地改變。比起把付出的心思放在年輕人身上還不如著眼於成年人(18歲以上)。如此一來,幾乎可以避免產生像是「阿凡達」的問題,就是先前提到 and make learning student-based 因為當那些學生長大成人以後,或者成年以前,他們很有可能知道自己在學什麼,為什麼要學這些東西。 教育不便宜但也不該是昂貴的 「Free The Language」是由我提出在每天晚上能自由參加的英語交流時間。你越常來,收穫越大,而且參與的多或少收費是一樣的。如此一來就解決學習時數上的問題。當你有意願前來才能參加。基於收取合理的學費,學生不只是真正練習實用的生活英語,而且更懂得社交與全面性的學習。你不能總是固定一樣的教室,然後期待學生需要用的時候能夠當場臨機應答吧?我們去咖啡廳用英文交談,就和平時中文聊天一樣! 附註:為什麼你坐下來需支付一杯咖啡的錢,卻期待不花一毛錢跟專家學習英文? 開啟全新的章節;全新的文化

我們的理想成員年齡落在18~35歲(20~40也可以)。我們明白要改變一個人的想法是很難的,以及還要能自由運用英語,因此這個任務的關鍵是要由第一代的學生傳承給他們的孩子。請試著想想這樣的可能性。那些一開始的學習者年齡大約是20~30歲,最有機會在這10年之內擁有小孩,並讓這項政策在他們小孩五歲以後成為需要第二外語以及培養的人才,你覺得身為父母會繼續用過去沒有用的方式來教導自己還沒有長大的小孩嗎?到了那個時候,我們就不需要擔心學生對於學習沒有興趣。整個體系將會改變。如果那些父母擁有這方面教育上的困擾,並且採納這個解決方法,他們可以確定的是不會把同樣的陋習延續給下一代。到時候我們將會打一場勝仗。 向外擴張使得倍數成長 我們的英語時間相當仰賴口說,並且包含各式各樣的主題,像是國際/國內新聞,科技,道德以及文化議題等等。我們有一對一課程,但是鼓勵學生參與群體的討論,並盡可能越常來越好。成立的宗旨主要是讓大家不會畏懼開口說英文,脫離考試目的的學習,and from bondage of scarcity mindset(thinking little)我們利用臺北地區取之不盡的學習空間:咖啡廳。每個咖啡廳會進駐一位「進階的講者/老師」與5~10位學生。就算不能在所有地區實施這項計畫,只要五分之一的咖啡廳執行我的Free The Language計畫,我們將能夠在十年內確實達成雙語教育革新,或者就是比現有的方法更務實。 三步領先

我們要如何從這個世界上找到那麼多老師,而且還要能夠確認他們的條件資格?沒錯,你會考慮到自己正在跟什麼樣背景的老師學習,有這樣的疑惑與擔憂是很正常的。我們都在利用現有體制取得英文程度的認可,即便大家不是自願的。每個人肯定都有參加一些英語檢定,我們會利用這些檢定成績。成績的好壞不完全能夠衡量一個人的程度,卻可以當作參考依據。因此,第一步是需要應徵者提供英檢書面證明,第二步則是面談。你若不會說英文,則不能教口說;反之你可以教那些不會說英語的人,如果你會說英文。有人也許想知道為什麼那些沒有檢定證明的人可以當老師。然而我必須說有很多合格的教師甚至不適任教師一職,卻任教並直到他們退休。我並不是有意去批判任何人,但是教育有很多種形式,而其中一種就是啟發學生。永遠都有人英文程度在你之上,而你需要的並不是英文程度頂尖的人。大部分的人要的是有人能幫助他提升至下一等級的程度。

我們要的是人們學習英文,把它當成是工具,擁有使用英語的經驗,而不是英文本身。畢竟不是每一個人都喜歡獲得語言。

是什麼原因阻止我們這項偉大的計劃? 資金 要是我們能夠獲得政府的雙語計畫補助,並貢獻給那些想要成為雙語社會的一份子(讓台灣成為雙語國家)?當我們可以交更多朋友,又達到財務上的平衡,誰會不想做點事又讓這個社會變 人們需要的不是更多的錢;而是更好的生活。


Commentaires


Free The Language

L​earn Beyond Study

Contact 

LINE: ondyohohho

Follow us on

  • facebook

©2018 by Free The Language

bottom of page